UWAGA! PUŁAPKI!

We współpracy z Ośrodkiem Debaty Międzynarodowej w Poznaniu zorganizowaliśmy spotkanie z Repatriantami na temat pułapek życia codziennego w Polsce. Nasze zwyczaje, słabostki, przywary, oczekiwania ,tematy tabu i punkty zapalne w ciekawy sposób przybliżył zebranym Doktor Adam Szabelski. Każdy z nas nieraz popełnił gafę i znalazł się w niezręcznej sytuacji ale mamy nadzieję, że dzięki naszym wskazówkom mieszkańcy RODAKA nie będą musieli rumienić się ze wstydu

Kulturalnie z ŚTK

28 września mieliśmy przyjemność uczestniczyć w  Rozpoczęciu Roku Kulturalnego Średzkiego Towarzystwa Kulturalnego.
Gość Specjalny -Senator Włodzimierz Łęcki zabrał nas w podróż w czasie do roku 1786 gdzie rozpoczęła się wciągająca opowieść o nietuzinkowym Obywatelu Wielkopolski-Edwardzie Raczyńskim. Dziękujemy ŚTK za zaproszenie i z niecierpliwością wyczekujemy kolejnego spotkania.

NOWA RZECZYWISTOŚĆ

Od wielu miesięcy nie dawaliśmy na naszej stronie internetowej znaku życia za co przepraszamy:-) Obowiązkowy lockdown wprowadził sporo zamieszania a przede wszystkim całkowicie uniemożliwił działalność kulturalną.Na szczęście pomimo trwającej pandemii, pod koniec sierpnia do Ośrodka Szkoleniowo-Wypoczynkowego dla Repatriantów RODAK wprowadzili się nowi mieszkańcy. Po uroczystym powitaniu na lotnisku Repatrianci musieli udać się na obowiązkową kwarantanne,po której wszyscy zdrowi i pełni zapału zabrali się za sprawy urzędowe. Dzięki doświadczeniu pracowników Rodaka oraz profesjonalnej i szybkiej obsłudze urzędników,pierwsi mieszkańcy otrzymali decyzję o nadaniu obywatelstwa polskiego. W tym krótkim czasie mieliśmy zaszczyt gościć przedstawicieli Ministerstwa, którzy poruszyli wiele ważnych kwestii i wyjaśnili wątpliwości. W ramach szeroko rozumianej adaptacji społecznej naszych rodaków uruchomiono już kursy językowe oraz cykl spotkań kulturalno-edukacyjnych.

 

Ważna wizyta.

W czwartek, 5 marca wraz z przedstawicielami średzkiego samorządu Ośrodek RODAK odwiedził Minister Jan Dziedziczak, Pełnomocnik Rządu do spraw Polonii i Polaków za Granicą. Pan Minister z uwagą przyjrzał się warunkom mieszkaniowym w Ośrodku, które ocenił bardzo pozytywnie. Podczas spotkania z mieszkańcami przekazał pozdrowienia od Pana Premiera Mateusza Morawieckiego, drobne upominki dla najmłodszych a także podziękował Repatriantom, którzy zdecydowali się na powrót do ojczyzny. Minister Dziedziczak wyraził nadzieję, iż mimo pojawiających się trudności decyzja o zamieszkaniu w Polsce była słuszna i z czasem zaprocentuje. Podkreślił jak duże możliwości otwierają się współcześnie zwłaszcza przed młodymi ludźmi. Spoglądając na najmłodszego mieszkańca Ośrodka 5 miesięcznego malucha, powiedział :” Kto wie może patrzymy na przyszłego prezydenta Polski”. Na zakończenie spotkania Pan Minister życząc wszystkim pomyślności, podkreślił, że Polacy są silni, wytrwali i z pewnością pokonają wszelkie trudności.

„Na nieludzkiej ziemi”

21 lutego uczestniczyliśmy w niecodziennym wydarzeniu.W Galerii Miejskiej Muzeum Ziemi Średzkiej „Dwór w Koszutach” otwarto wystawę pt. „Na nieludzkiej ziemi – Charków, Miednoje, Katyń” Fotografie Pana  Aleksandra Załęskiego, byłego ekspert fotografii kryminalistycznej Centralnego Laboratorium Kryminalistycznego Komendy Głównej Policji, a także członka ekipy ekshumacyjnej w Miednoje, Charkowie i Katyniu w 1991 i 1995 roku, poruszają widza dogłębnie. Nie da się przejść obojętnie, bez chwili zadumy i refleksji nad dokumentem  jednej z najtragiczniejszych kart naszej historii.

 

MIĘDZYNARODOWY DZIEŃ JĘZYKA OJCZYSTEGO.

Po raz drugi w naszym Ośrodku obchodziliśmy Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego. Promowanie  wielojęzyczności, duma z własnego języka oraz zwrócenie uwagi na konieczność ochrony różnorodności językowej to główne postulaty wygłaszane tego dnia. Wszelkie działania podejmowane przez naukowców, językoznawców czy regionalistów mają zapobiegać wymieraniu języków i kultur. Mieszkańcy Ośrodka ze wzruszeniem wysłuchali znanej rosyjskiej bajki o Złotym jajku zaprezentowanej w teatrzyku KOMISHIBAI. Dowiedzieli się także jak brzmi poznańska gwara i inne dialekty. Pamiętajmy- różnorodność ma wielką wartość.

tłumacz/переводчик/translate »